- ¿Tienes una historia? Envíe un correo electrónico a tips@dailymail.com
Los fans de Netflix han quedado cautivados por una serie ‘obra maestra’ que presume de una puntuación perfecta en Rotten Tomatoes.
‘¡Es nada menos que un milagro!’, Cien años de soledad, la adaptación del libro clásico ha sido aclamada por el público desde que llegó por primera vez a las pantallas del Reino Unido.
El libro original, escrito por el autor colombiano Gabriel García Márquez, se publicó por primera vez en 1967 y ha vendido más de 50 millones de copias.
Desde entonces ha sido traducida a 46 idiomas y ahora se le atribuye el mérito de ser una de las obras más importantes de la literatura hispánica y mundial.
Gabriel murió en 2014 y se negó a vender los derechos de proyección en vida, pero a pesar de su negativa, parece que su debut cinematográfico reflejará su éxito literario.
Los cinéfilos de la serie quedaron muy impresionados con la adaptación, ya que obtuvo una puntuación perfecta del 100 por ciento en el Tomatómetro de Rotten Tomatoes.
‘¡Es nada menos que milagroso!’, Cien años de soledad, aclamado como la adaptación de un libro clásico a la pantalla británica por primera vez.
El libro original, escrito por el autor colombiano Gabriel García Márquez, se publicó por primera vez en 1967 y ha vendido más de 50 millones de copias.
Compartiendo sus pensamientos en la plataforma de reseñas, un crítico escribió: “Pero hombre, Cien años de soledad es a veces increíblemente hermoso, lírico y vivo y lleno de ideas visuales e intelectuales”.
“La serie puede ser menos caprichosa y atrevida que su material original, pero 100 años de soledad de Netflix es convincente a su manera”.
“La magia, la lujuria, la ciencia, la teoría y los comentarios expuestos lo hacen convincente, pero la escala y el alcance de la producción se alejan de cualquier inmediatez o acción mordaz en favor de una narración épica y cohesiva”.
‘Cien años de soledad’ está exquisitamente detallada y repleta de intrincados simbolismos. El programa es una de las adaptaciones de página a pantalla más fieles de los últimos años.
“Puede que el pueblo ficticio de Macondo nunca haya existido, pero cobra vida aquí en la pantalla, tan caótico y conflictivo como los personajes que lo habitan”.
Se cree que el escritor no quiso filmar la película en otro idioma que no fuera el español y dudaba que una película pudiera retratar la esencia de la extensa trama.
Pero en un intento por satisfacer los deseos de su padre, el hijo de Gabriel ha asegurado que la serie mantendrá la calidad que lleva gestándose desde hace seis años.
El programa también se rodó en Colombia y todas las líneas de los personajes se hablan en español.
Ya que ha sido traducida a 46 idiomas y actualmente está acreditada como una de las obras más significativas de la literatura tanto hispánica como mundial.
Los cinéfilos de la serie han quedado maravillados con la adaptación, ya que obtuvo una puntuación perfecta del 100 por ciento en el Tomatómetro de Rotten Tomatoes.
Mantuvo sus orígenes ya que grupos colombianos y comunidades indígenas contribuyeron a la producción.
Y no fueron sólo los críticos online los que quedaron asombrados por la producción, ya que Time escribió una reseña: “Considerando la dificultad de la tarea, es notable lo cerca que está Netflix de recuperar Cien años de soledad… no sólo la sustancia, sino el. El alma dinámica del libro.’
The Independent escribió: ‘Parece nada menos que milagroso. Como también lo es el hecho de que los creadores han logrado lo que parecía imposible: permanecer fieles al material original mientras lo traducen ingeniosamente en una narración visualmente impresionante… No estoy seguro de haber visto alguna vez una adaptación literaria tan perfectamente elaborada.’
Cien años de soledad ahora se transmite en Netflix.