WELLINGTON, Nueva Zelanda – Mientras miles de personas llenaban las calles de Wellington, la capital de Nueva Zelanda, el martes, la multitud, con las banderas en alto, tenía un aire de celebración o desfile en lugar de protesta.

Marchaban para oponerse a una ley que reformaría el tratado fundacional del condado entre los indígenas maoríes y la Corona británica. Pero para muchos también fue una celebración. Resurgimiento de la lengua y la identidad indígena La colonia que alguna vez fue casi destruida.

Leer más: ¿Por qué se centra la atención en el tratado fundacional de Nueva Zelanda?

“Nuestro tupuna, luchando por los derechos por los que lucharon nuestros antepasados”, dijo Chanel Bob mientras esperaba que comenzara la marcha. “Estamos luchando por nuestros tamariki, nuestros mokopuna, para que puedan tener lo que nosotros no pudimos tener”, añadió, utilizando la palabra maorí para hijos y nietos.

La que fue la manifestación más grande jamás realizada en el país en apoyo de los derechos de los maoríes -un tema que ha preocupado a la Nueva Zelanda moderna durante gran parte de su joven historia- siguió una larga tradición de marchas pacíficas a través del país que marcaron puntos de inflexión en la historia de la nación.

“¡Vamos a dar un paseo!” Un organizador anunció desde el podio mientras una multitud se congregaba frente al parlamento del país. En los últimos nueve días ha viajado gente de todo el país.

Para muchos, la votación reflejó una creciente solidaridad con los derechos indígenas de los no maoríes. En las paradas de autobús, durante un viaje normal por la mañana, personas de todas las edades y razas esperaban con banderas de la soberanía maorí. Algunas escuelas locales dijeron que no registrarían a los estudiantes como ausentes. El alcalde de la ciudad se sumó a la protesta.

Los manifestantes se oponen al proyecto de ley. Impopular y poco probable que se convierta en ley. Pero la oposición al mismo ha sido generalizada, en lo que los manifestantes dicen que es una indicación de una creciente conciencia entre los neozelandeses sobre el compromiso del Tratado de Waitangi con los maoríes, y una reacción pequeña pero vocal de aquellos enojados con los tribunales y los esfuerzos de los legisladores por mantenerlos.

Las marchas maoríes por sus derechos no son nuevas. Pero la multitud era mayor que las marchas anteriores por el tratado y el ambiente había cambiado, dijeron los tribales.

“Es diferente a cuando yo era niño”, dijo Bob. “Ahora somos fuertes, nuestros Tamariki son fuertes ahora, saben quiénes son, están orgullosos de quiénes son”.

Mientras los manifestantes marchaban por las calles de Wellington cantando hakas maoríes (cantos rítmicos) y waitas o canciones, miles más se alineaban en las aceras con señales de apoyo.

Algunas pancartas hacían bromas o insultos sobre los legisladores responsables del proyecto de ley, que cambiaría el significado del Tratado de Waitangi de 1840 e impediría que se aplicara sólo a los maoríes, cuyos jefes firmaron el documento cuando Nueva Zelanda era una colonia.

Pero otros dicen “orgulloso de ser maorí” o reconocen la herencia del transportista como una persona no maorí que apoya la protesta. Algunos denunciaron el despojo generalizado de tierras maoríes durante el colonialismo, uno de los principales agravios derivados del Tratado.

“El tratado es un documento que nos permite estar aquí en Aotearoa, por lo que es muy importante conservarlo y respetarlo”, dijo Ben Ogilvy, de Pakeha, o ascendencia europea de Nueva Zelanda, que utiliza el nombre maorí del país. “Odio lo que este gobierno está haciendo para derribarlo”.

La policía estimó que 42.000 personas intentaron abarrotar los terrenos del Parlamento, y algunas se desbordaron por las calles circundantes. La gente se apiñaba en el tobogán infantil del césped para tener una posición ventajosa; Otros están sentados en los árboles. El tono era casi alegre; Mientras la gente esperaba para salir del área abarrotada, algunos entonaron canciones maoríes que la mayoría de los neozelandeses aprenden en la escuela.

Un mar de banderas rojas, blancas y negras de soberanía maorí se extendía por jardines y calles. Pero los manifestantes también portaban banderas de Samoa, Tonga, aborígenes australianos, estadounidenses, palestinos e israelíes. En el parlamento, los discursos de los líderes políticos llamaron la atención sobre la causa de las protestas: una propuesta de ley que cambiaría el significado de las palabras del tratado fundacional del país, las consolidaría como ley y las haría extensivas a todos.

Su autor, el legislador libertario David Seymour -que es maorí- dice que décadas de reparación por el incumplimiento por parte de la Corona de sus tratados con los maoríes han creado un trato especial para los aborígenes, al que él se opone.

Quienes se oponen al proyecto de ley dicen que socavaría la Constitución, erosionaría los derechos indígenas y alimentaría la retórica divisiva sobre los maoríes, que están rezagados en casi todos los indicadores sociales y económicos a pesar de los esfuerzos de los tribunales y los legisladores en las últimas décadas para corregir las desigualdades. En gran parte por incumplimiento de contrato.

Nunca se esperó que se convirtiera en ley, pero Seymour llegó a un acuerdo político que lo protegió en la primera votación el jueves pasado. En un comunicado el martes, dijo que el público ahora puede someterse al proyecto de ley, que espera que genere un aumento de apoyo.

Seymour fue brevemente al frente del Parlamento para observar la protesta, aunque no estaba entre los legisladores invitados a hablar. Algunos entre la multitud abusan de él.

La protesta “tardó mucho en llegar”, dijo Papa Heta, uno de los manifestantes, quien dijo que los maoríes querían reconocimiento y respeto.

“Esperamos poder unirnos a nuestros amigos de Pakeha, los europeos”, añadió. “Desafortunadamente, hay algunos que toman decisiones que nos ponen en una situación difícil”.

Source link